答聂文蔚(一)【】春间远劳迂途枉顾问证惓惓此情何可当也!已期
答聂文蔚(一)
【】春间远劳迂途枉顾,问证惓惓,此情何可当也!已期二三同志,更处静地,扳留旬日,少效其鄙见,以求切劘之益;而公期俗绊,势有不能,别去极怏怏,如有所失。忽承笺惠,反覆千余言,读之无甚浣慰。中间推许太过,盖亦奖掖之盛心,而规砺真切,思欲纳之于贤圣之域;又托诸崇一以致其勤勤恳恳之怀,此非深交笃爱,何以及是!知感知愧,且惧其无以堪之也。虽然,仆亦何敢不自鞭勉,而徒以感愧辞让为乎哉!其谓“思、孟、周、程无意相遭于千载之下,与其尽信于天下,不若真信于一人。道固自在,学亦自在,天下信之不为多,一人信之不为少”者,斯固君子“不见是而无闷”之心,岂世之谫谫屑屑者知足以及之乎!乃仆之情,则有大不得已者存乎其间,而非以计人之信与不信也。
【译文】春天里,你远途劳累,绕道前来拜访,勤勉地问学求证,这种真情我哪敢承受!原已约好几个志同道合的朋友,再找个安静的地方,挽留你住十来天,稍稍讨论我的粗浅看法,以求在切磋中有所收获。然而由于公务繁忙,无法实现,离开时我内心十分惆怅,若有所失。突然收到你的信,洋洋洒洒千余言,读后倍感欣慰。信中你对我的推重和赞许太多,大概也是出于对我的鼓舞和提携之心,因而真切地勉励,想要将我推至圣贤之列。你又托欧阳崇一转达深切的关怀,如果不是厚爱深交的人,怎会做到这样!我既感动又惭愧,并且担心辜负了你的这番情谊。尽管如此,我怎敢不自我鞭策和勉励,而仅仅表示出感激、惭愧和辞让呢?你所说的“子思、孟子、周敦颐、程颢、程颢并无意于千年以后取信于人,与其完全取信于天下人,还不如被一个人真正相信。圣人之道本就自然存在,圣人之学也自然存在,天下之人都相信不算多,只有一个人相信也不算少”,这确实是君子“不被世人认可也没有苦闷”的心态,这又哪是世上那些浅薄猥琐的人凭他们的智慧所能理解的呢?至于我的想法,这其中有很多万不得已的苦衷,并不是要去在乎别人是否相信。
聂豹(1487—1563),字文蔚,号双江,江西永丰人。正德十二年(1515)进士,官至兵部尚书,王阳明的学生。
切劘(mó):切磨,切磋。
浣慰(huàn wèi):快慰、宽慰。
语出《周易·乾卦·文言》:“遁世无闷,不见是而无闷。”
谫谫(jiǎn)屑屑:浅薄猥琐的样子。
【2】夫人者,天地之心。天地万物,本吾一体者也。生民之困苦荼毒,孰非疾痛之切于吾身者乎?不知吾身之疾痛,无是非之心者也。是非之心,不虑而知,不学而能,所谓“良知”也。良知之在人心,无间于圣愚,天下古今之所同也。世之君子惟务致其良知,则自能公是非,同好恶,视人犹己,视国犹家,而以天地万物为一体,求天下无治,不可得矣。古之人所以能见善不啻若己出,见恶不啻若己入,视民之饥溺犹己之饥溺,而一夫不获,若己推而纳诸沟中者,非故为是而以蕲天下之信己也,务致其良知,求自慊而已矣。尧、舜、三王之圣,言而民莫不信者,致其良知而言之也;行而民莫不说者,致其良知而行之也。是以其民熙熙皞皞,杀之不怨,利之不庸,施及蛮貊,而凡有血气者莫不尊亲,为其良知之同也。呜呼!圣人之治天下,何其简且易哉!
【译文】人就是天地的心。天地万物与我本为一体。百姓的困苦和悲痛,哪一个对我们而言不是切肤之痛呢?不能体知我们自身痛苦的人是没有是非之心的人。人的是非之心,不必思考就已经知道,不必学习就已经具有,这就是良知。人心中的良知,不论是圣人还是愚人,普天之下,古往今来,无不相同。世上的君子只要专注于呈现他们自己的良知,自然就有共同的是非好恶,把别人看做是自己一样,把国家看做是自己的家一样,把天地万物看做一个整体,这种情形之下,想要治理不好天下都不可能。古人之所以能够看见别人行善就如同自己做了好事,看到别人作恶就如同自己做了坏事,把百姓的饥饿痛苦看做是自己的饥饿痛苦一样,只要有一个人没有妥善安置,就像是自己把他推进山沟中一样,他们并不是有意要这样去做,以取信于天下,而是专注于呈现良知,以达到使自己内心满足与快乐。尧、舜、商汤、周文王、周武王所说的话,老百姓没有不信服的,这是因为他们在呈现自己良知的时候才说的这番话;他们所做的事,老百姓没有不喜欢的,也是因为他们在呈现自己良知的时候才做的这些事。所以他们的百姓舒坦安逸,被杀死也不怨恨,得到好处也不认为应该去酬谢,将这种治理推广到未开化的蛮荒之地,凡是有生命的人没有不孝敬父母的,因为他们具有相同的良知。哎!圣人治理天下是多么简单容易啊!
语本《孟子·离娄下》:“孟子曰:‘禹思天下有溺者,由已溺之也;稷思天下有饥者,由已饥之也,是以如是其急也。’”意为禹想着天下有人遭到了水的淹没,好像是自己使他淹没了一样;稷想着天下人有挨饿的,好像是自己使他挨饿一样,所以他们才急切地去拯救百姓。
一夫不获:语出《尚书·说命》:“一夫不获,则曰时予之辜。”意为只要有一个人没有妥善安置,就说是我的罪过。
沟中:语本《孟子·万章上》:“思天下之民,匹夫匹妇有不被尧舜之泽者,若己推而内之沟中。”意为想着天下的百姓,只要有人没有蒙受尧舜之道的惠泽,就好像是自己把他们推进山沟中一样。
语本《中庸》第三十一章:“见而民莫不敬;言而民莫不信;行而民莫不说。”意为表现为外的仪容,人民没有不尊敬的;所说的话,人民没有不信服的;所做的事,人民没有不喜悦的。
语出《孟子·尽心上》:“王者之民皞皞如也。杀之而不怨,利之而不庸,民日迁善而不知为之者。”皞皞(hào),广大自得的样子。
- 秋分牢记“八不要” 让睡眠成为补品[图]
- 孳孳同“孜孜”勤勉的样子《太誓》即《泰誓》周武王伐纣前大会诸[图]
- 君子不吃猪狗的肠子[图]
- 禁胜于身禁律胜于自身即能让禁令管住自身不依法推行法度国[图]
- 北魏明元帝泰常八年()寇谦之再次托言老君玄孙李谱文下降授以《[图]
- 天地为合合乎自然缗(mín)缗昏暗不明这里指这些合乎天道的言[图]
- 巫马子谓子墨子曰“舍今之人而誉先王是誉槁骨也譬若匠人然知槁木[图]
- 楚州盐城今江苏盐城马牙硝即芒硝一种晶体矿物中医常用盐硷(ji[图]
- 天性天然的品质或特性这里指父子之间相互关心爱护的天性曾参曾子[图]
- 本章中江乙在回答楚宣王的问题时讲了一个有名的“狐假虎威”的寓[图]