五羖(音gǔ)大夫:百里奚,早年在虞国当大夫。晋灭虞后,不肯在晋做官,充作陪嫁奴隶,后逃回楚国牧牛。秦穆公派人以五张黑公羊皮将他赎回,拜上大夫,故称五羖大夫。
诺诺:完全听从别人,满口应诺。谔谔:直率表达自己的意见,不看别人的脸色而改口。
仆:自己的谦称。正言:直言。无诛:不治罪诛杀。
诺:答应。
荆:楚国。鄙人:低贱的人。
举之牛口之下:百里奚在楚国放牛,穆公把他从牛群中换回来,加以重用。举:举用。
莫敢望焉:没人敢抬头看他,表示他的地位高。
三置晋君:三次让秦穆公帮助晋国公子登上君主之位,即帮助公子夷吾回国为晋惠公,晋公圉回国为晋怀公,公子重耳回国为晋文公。
一救荆祸:帮助晋国在城濮之战击败楚军。
坐乘:乘车。张盖:张开车上的遮阳伞盖。不坐乘,不张盖,表示俭朴。
不从车乘:不要车辆随从自己。操:持着。
舂:用木杵在石臼中舂米。不相杵:两人面对面舂米时不再喊号子。表示为五羖大夫的去世悲伤。
见:求见秦孝公。
因:通过。主:主人,这里指中介人。
凌轹(音lì):欺凌打压。